1. LiterNet
  2. Културни новини
  3. Книгосвят
  4. Книжен пазар
  5. За култура
над 1 100 000 книги
  1. Разширено търсене
  1. Всички книги
  2. Виртуални щандове
  3. Костадинов
  4. Да и Анна
  5. Добра находка
  6. Книги за всеки
  7. Буквите
  8. Калисто
  9. Toivo
  10. Съкровищница
  11. Алена
  12. Ескалибур
  13. Още
Книгата е вече продадена. Вижте най-долу за други еземпляри от същата книга или подобни на нея.
Петнайсетият камък от градината на "Рьоанджи"
  1. Петнайсетият камък от градината на "Рьоанджи" (Допълнителна снимка 1)

Петнайсетият камък от градината на "Рьоанджи"

Владимир Цветов

  1. Състояние
    Много добро
Книгата е вече продадена. Вижте най-долу за други еземпляри от същата книга или подобни на нея.
  1. Категория
    Пътеписи
  2. Език
    Български
  3. Забележка
    Почти отлично състояние - неизползвана книга.
  4. Година
    1987
  5. Тегло (гр.)
    259
  6. Наличност
    1 бр.
  7. Издателство
    Партиздат
  8. Град на издаване
    София
  9. Преводач
    от руски Станимира Даковска
  10. Страници
    343
  11. Корици
    Меки
  12. Ширина (мм)
    115
  13. Височина (мм)
    165
  14. Дебелина (мм)
    18
  15. Ключови думи
    пътеписи, япония, азия, японска култура, японски традиции
Ще платите само една доставка, ако поръчате още книги от същия виртуален щанд - "Витошки".
Обръщение към читателя от градината на манастира "Рьоанджи"

"Градината с камъните", "Философската градина", "Градината на "Рьоанджи"... Десетки имена има главната забележителност на японския град Киото и може би най-голямата му ценност. И по десетки начини се тълкува същността, която е вложил преди векове мъдрият монах Соами в петнайсетте необработени и различни по големина черни камъка, пръснати по белия пясък.

Казах петнайсет камъка, зашото толкова са посочени в пътеводителя. А в действителност забелязваш само четиринайсет. Петнайсетият не се вижда. Скриват fo съседните. Правиш крачка по дървената галерия покрай пясъчния правоъгълник — от останалите три страни градината е заобиколена от каменните манастирски стени — и отново виждаш четиринайсет камъка. Петнайсетият — същият, който остава скрит, сега се оказва сред тях, а изчезва друг. Следваща крачка и гениално планираният хаос отново се вижда в друга композиция от петнайсет камъка, единият от които е невидим.

Телевизионният кореспондент има едно важно предимство: той може да наблюдава света от точки, които често са недостъпни за другите, включително и за колегите му журналисти, въоръжени само с писалка и бележник. Телевизионната камера се оказа пропуск, който ми позволи да застана на забранената почти за всички страна на градината — срещу галерията, и да погледна през камъните хората, които я разглеждаха.

Едни ги съзерцаваха дълго и самовглъбено, встрани от екскурзионната блъсканица, така както може би са правили навремето познатите ни от гравюрите на Хокусай хора, когато суетливо шумните екскурзоводи непременно са щели да бъдат хвърлени живи във врящ котел. Други, покорявайки се на темпа на екскурзовода, на когото на свой ред не би му мигнало окото да свари живи враговете на масовия туризъм, все пак успяваха да снимат градината от галерията — добре че сегашното автоматично фокусиране позволява да се щракне фотоапаратът дори от гъстата галопираща тълпа. Отгоре на това имаха време и да преброят камъните, сякаш правеха инвентаризация на строителна площадка, която немарливите каменоделци бяха забравили да подредят. По галерията минаваха най-различни хора. Най-различни бяха и мислите, които градината пораждаше у тях. "Градината с камъните" може да бъде символ на своеобразната икономическа структура на Япония, където канарите на монополистичния капитал се извисяват над морето от песъчинки — безбройните малки и дребни предприятия." Тези думи според мен са се родили между две щраквания на автоматичния фотозатвор. Безспорна асоциация, що се отнася до японската икономика, но в "Градината с камъните" тя се възприема като стържене на пирон по ръждиво желязо.

"Това е нагледен модел на познанието, научна метафора. Непременно нещо ще остане неизвестно, непресметнато, несъобразено. Сигурни сме, че виждаме всичко, и не ни и идва наум, че има още нещо, което не виждаме" — такива мисли спохождат в градината оня, който е имал достатъчно воля и истински интерес към мъдрата красота, за да анатемоса гръмогласния екскурзовод спринтьор и да се откаже за известно време от фотоапарата. Приведох полярни по чувства и естетическа подготвеност възприятия на "Градината с камъните". Но не са ли напразни опитите да се търси в самата градина смисълът на творението на Соами? Ами ако "Градината с камъните" е като онези въпроси гатанки, при решаването на които привържениците на дзенбудизма са шлифовали способността си да откриват неочаквани страни на явленията?

В чуждестранната и нашата литература се среща следният канонически въпрос гатанка: "Всеки е чувал пляскане с две ръце. А как звучи пляскане с една ръка?" Легендата твърди, че младият последовател на дзенбудизма, който си блъскал главата над този въпрос гатанка, изредил всички звуци в природата. Той търсел отговора даже в песента на гейшите, ромоленето на бързоструйната вода, шума на вятъра и крясъка на совата. Но, разбира се, неуспешно. И тогава го осенило: "Та това е звученето на тишината!"

Аз не съм привърженик на дзенбудистките догми, но нима просветлението е само техен прерогатив? Гледах пълната с хора галерия от противоположната страна на градината. Те виждаха абсолютно еднакъв брой камъни. Но всеки виждаше своите четиринайсет камъка. Може би Соами е искал да каже, че работата не е в камъните, а в хората, които идват в градината? Може би смисълът на градината е в това, че хората възприемат едно и също нещо по различен начин, всеки — по свой? И при това на никого не му идва наум да твърди: аз виждам света правилно, а останалите — не. Може би ключът към заложената в "Градината с камъните" идея е конституцията, съставена, както твърдят японските хроники, от принц Сьотоку още през VII век, която и до ден днешен поразява с дълбочината си? "Всеки човек има сърце — гласи един член от тази конституция. — А всяко сърце има свои наклонности. Той смята това за добро, а аз — за лошо. Аз смятам това за добро, а той — за лошо. Но съвсем не е задължително аз да съм мъдрец, а той — глупак. И двамата сме само обикновени хора."

В тази книжка искам да споделя своето разбиране за японците, за тяхното поведение и нрави. Когато я замислях, си спомних заснетия от мен очерк за "Градината с камъните". Телевизионните зрители видяха градината така, както я бях видял аз от мястото, откъдето гледах. В краткия телевизионен очерк тя не можеше да се покаже от различни ъгли. Но от това другото виждане на градината не е престанало да съществува, а моето виждане не е станало най-правилното. По същия начин не могат да не съществуват и различни от моите оценки за описаните в книгата явления и тези оценки не могат да не бъдат също толкова истинни, ако върху явленията се погледне от различна от моята гледна точка.

В навечерието на заминаването ми от Япония, където бях прекарал почти осем години, ми попаднаха зашските на английския пътешественик Петри Уатсън, издатени в началото на нашия век. "Ако сте пристигнали в Япония за шест седмици, разбирате всичко. След шест месща започвате да се съмнявате. След шест години не сте сигурен в нищо" — резюмира японските си впечатления той. Моите две японски години отгоре не променят ницо. Аз напуснах Япония като Петри Уатсън, съмнявайси се в много неща. И въпреки това реших да напиша книга. След като се е осмелил Петри Уатсън, след като други пътешественици, журналисти и писатели са дръзнали да разкажат за Япония, защо да не рискувам и аз? А когато нещо от казаното в книгата се стори спорно на читателя, спомнете си за "Градината с камъните", където всеки вижда своите четиринайсет камъка.

*

Съдържание


Няколко встъпителни думи към българските приятели .......... .. 5
Обръщение към читателя от градината на манастира "Рьоанджи"..... .... 13


Глава първа, в която се разказва за легенди, които приличат на истина, за истина, която прилича на легенда, и защо става така. . 18
Японски приказки..................................... 18
"Трудохолизъм"....................................... 28

Глава втора, в която се разказва как легендата за манкуртите е получила съвременно продължение .. . 35
Ковчеже без тайна ................................... 35
Лоботомия по японски................................. 42

Глава трета, в която се разказва как старите песни се пеят на нов глас и какво излиза от това .. ... 50
От дълбините на вековете ............................ 50
... Като зад каменна стена........................... 54
Едната ръка мие другата ............................. 61
Правила за пътуване с ескалатора, който се движи нагоре 73
Прегръдката на октопода ............................. 80
Най-тежкото наказание................................ 98

Глава четвърта, в която се разказва как може да се извади окото на жив кон, без той да забележи това.... ... 107
Неизплатим дълг..................................... 107
"Ловен сезон".................................... 122
"Школата на дяволите"............................ 128
Към финала — в единен строй ..................... 133
Труди се сега, парите — после ................... 146
Заробените доброволци............................ 151
Опакото на парадната дреха....................... 167

Глава пета, в която се разказва как с помощта на умозрително понятие може да се извлича съвсем осезаема изгода....... 176

Глава шеста, в която се разказва защо този, който пази кладенеца, не умира от жажда. . 206
Добро е всичко, от което се печели добре ........ 206
По-добре дълги уши, отколкото остри нокти ...................216
Няма друг бог освен "Бога на съвета"....... 225
Поточно производство на лидери за XXI ве .....................237

Глава седма, в която се разказва за вежливостта, която може да се измери с конкретни цифри... . 253

Глава осма,в която се разказва как крясъкът на жерава предотвратил лебедовата песен ..............264

Глава девета, в която се разказва как изглеждат съвременните чочосанки отблизо и отдалеч ............290

Глава последна, в която се разказва, че колкото и сладка да е динята, ластуните й все едно горчат.. .. 322

Сбогуване с читателя в градината на манастира "Рьоанджи".... .... 341

Начини на доставка

  1. До офис на куриер
    Да
  2. До адрес на получателя
    Да
  3. Лична среща
    Да в София
  1. Предлага
    11 879 книги
  2. Продава в Книжен пазар от
    2010 г.
  3. Книжарят издава
Отстъпки във виртуален щанд "Витошки":
  1. При поне 6 книги - 10%
  2. При поне 10 книги - 15%
  3. При поне 60 книги - 30%
* Под "книга" се разбира
запис със своя собствена уеб страница.
В него могат да бъдат включени две и повече части, томове, книги, цели поредици и комплекти. Обявената
цена на записа
се отнася за всички включени в него части, томове, книги...
За да зададете въпрос за книгата или за да коментирате, моля влезте през "Вход" или се регистрирайте.
Книгата е вече продадена. Вижте най-долу за други еземпляри от същата книга или подобни на нея.

Други екземпляри от книгата

Книги от същия автор

Още книги от Владимир Цветов

Книги от същата категория

  1. Fångad av isen
    Jerri Nielsen, Maryanne Vollers
    2001
    Много добро
    9,00 лв.
    От същия книжар
Още книги от Пътеписи

Партньори

    1. Имоти
    1. Работа
Този сайт използва бисквитки (cookies), за да подобри качеството на услугите си. Ако не сте съгласни с това, моля изключете бисквитките от браузъра си (с което ще ограничите функционалностите на "Книжен пазар") или затворете сайта. Политика на поверителност